ModelsPH30PH36PH42PH48PH54INSTALLATIONINSTRUCTIONSPH SERIES Professional® Wall HoodsINSTRUCTIONSD'INSTALLATIONHottes murales de gamme PH Professi
Installing an Integral Blower VTN1030C1. The blower is attached to the hood using weldstuds provided on the mounting plate.2. Figure 12c shows the wel
Wire Routing InstructionVertical DischargeInstall wire cover per Figure 12F. The 30"-widemodel does not need a wire cover.Horizontal DischargeIn
The PH hood models are designed to work withVTR630D, VTR1030D, VTR1330E, or VTR1530Dremote blowers. For installation instructions see theinstructions
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTESAPPROUVÉ POUR TOUT APPAREIL RÉSIDENTIELPOUR UTILISATION RÉSIDENTILLE SEULEMENTLIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES2ATTENTIONÀ des fins de ventilation généraleseulement. NE PAS utiliser pour ventilerdes vapeurs ou matériaux hasar
Pièces non comprises1. Pour un échappement du débit d'air efficace,utiliser un chemin droit ou ayant le moins decoudes possible.2. Ne pas utilise
Installation de l'appareilLa hotte peut être installée au mur ou suspendue d'unearmoire. Une décharge verticale ou horizontale estpossible a
Installation muraleLa hauteur de l'installation de la hotte est selon lespréférences de l'utilisateur. La figure 2 illustre uneinstallation
Remarque : La ligne pointillée indique la découpenécessaire pour le dégagement de la transition.Figure 6La figure 7 montre la hotte configurée pour un
12. Avant de suspendre la hotte,installer la transition selon lafigure 6. Fixer la transition avec2 vis (n° 8 x 3/8 po, à métal,fournies) et apposer d
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSAPPROVED FOR ALL RESIDENTIAL APPLIANCESFOR RESIDENTIAL USE ONLYPLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING.IMPORTAN
La hotte peut être installée sousl'armoire en supportant la hottepar le haut.Remarque : La structure del'armoire doit être jointe auxmontant
Installation de la soufflerie intégrée VTN1030C1. La soufflerie est fixée à la hotte à l'aide desmontants soudés fournis avec la plaque defixatio
Instructions de câblage10Décharge verticaleAcheminer fil iciFigure 12fInstaller le couvercle comme la figure 12F. Lemodèle 30 po de large n'a pa
1. Enlever le couvercle de la boîte de jonction.2. Installer un connecteur de conduit 1/2 po.3. Acheminer les fils noir, blanc et vert (n° 12AWG) dans
1INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADAPROBADO PARA TODAS LAS UNIDADES RESIDENCIALESÚNICAMENTE PARA USO RESIDENCIALPOR FAVOR LEA COMPLEATMENTE LAS IN
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADCUIDADOSólo para uso de ventilación general. NO LOutilice para exhaustar materiales peligrososo explosivos o vap
Partes Incluidas con su Campana Partes No Incluidas con su CampanaCONSIDERACIONES ANTES DE INSTALAR LA CAMPANA1. Para tener el escape de aire más efic
Se puede montar la campana en una pared o enforma suspendida de un gabinete. Con cualquiera deestos dos métodos se puede instalar la descargavertical
Instalación con Montaje enParedFigura 2 - Instalación típica de campanaStandard8 ft Ceiling (96") 6"Duct CoverHood Height (36")St
Nota: La línea punteada indica el recorte que senecesita para el espacio libre de la transición.11. Dirección de Descarga: La descarga horizontalrequi
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSImproper grounding can result in a risk ofelectric shock. Consult a qualified electricianif the grounding instructions ar
12. Antes de colgar la campana, instale la transiciónsegún la Fig. 6. Fije la transición con 2 tornillos(tornillo autorroscante o de plancha #8 x 3/8,
Instalación con GabineteSe puede instalar la campana abajode un gabinete que soporte lacampana desde arriba.Nota: EL gabinete debe estarunido estructu
Instalar un Soplador Integral VTN1030CSe puede instalar la campana con unsoplador VTN1030C.1. Quite los soportes de transporte a laizquierda y derecha
Instrucción para encaminar los cablesDescarga VerticalDescarga HorizontalEncamine los cables aquíEncamine los cables aquíFigura 12e Figura 12gFigura 1
Conectar la campana con unSoplador Remoto1. Quite la cubierta de la caja de conexiones.2. Instale el conector del conducto de 1/2" en lacaja de c
Notes
Notes
5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 USA • 800-735-4328 • www.thermador.com9000165613 • ECO 5U01BP • Rev. C • 03/07 • ©BSH Home Appliances
Parts Not Included with your Hood1. For the most efficient air flow exhaust, use astraight run or as few elbows as possible.2. Do not use flex ducting
Appliance InstallationThe hood can be mounted on a wall or suspendedfrom a cabinet. Both vertical and horizontal dischargeare possible with either mou
The hood installation height is the user’s prefer-ence. Figure 2 shows a typical installation of thehood with a duct cover. Accessory 6” and/or 12” du
Figure 5Note: Dashed line indicates cutout needed forclearance of the transition.Figure 6Figure 4DrywallCooktopCenterlineScrews(2 ea. #14 x 3")A
12. Before hanging hood, installtransition per Figure 6. Fastentransition with two (2) screws(#8 x 3/8 sheet metal,supplied) and tape per allapplicab
1. In the base of the cabinet drill1/8" tap holes (See DimensionA in Figure 10 and in Table).Screw in four #10 x 1" screws(provided with hoo
Commentaires sur ces manuels